Durante mis extensas investigaciones de campo en los Andes centrales y el norte de Perú, recolecté una variedad compleja de textos tanto en español como en quechua: horarios de rituales, documentos institucionales, vocabularios en lengua nativa, mitos, cantos religiosos, historia local, descripciones folklóricas, poesía y escritura autobiográfica. Algunos de estos textos fueron publicados en 2018 (Buenos Aires: Colección Ethnographica). En esta presentación, intentaré elaborar una clasificación pendiente sobre las colecciones indígenas mencionadas anteriormente. Esta taxonomía deberá tener en cuenta muestras previamente conocidas de otras regiones y esfuerzos anteriores para situarlas, pero el enfoque principal será explorar los criterios nativos utilizados por los propios productores de estos textos. Al mismo tiempo, es obviamente importante analizar cómo sus soportes elegidos, formatos emulados y contenidos específicos se entrelazan (o chocan, o se camuflan…) con aspectos clave de sus potenciales receptores, las relaciones políticas regionales y los objetivos buscados.